Цитата:
Сообщение от СтражДорог
почему украинцы, находясь за рубежом, всегда между собой говорят по-русски?
|
Потому что украинцы бывают разные. Это для вас мы все - хохлы, на одно лицо, как и кавказцы. А на самом деле, есть восточная Украина - здесь украинскую речь можно встретить только в селах... по правде сказать, ее сложно назвать украинской речью - это суржик, лично мне очень не нравится. Этакое переиначивание русских слов на украинский манер.
В городах, особенно среди офисной публики, считается хорошим тоном говорить на чистейшем русском языке, без "шоканья" и "гэканья", и вот этого сельского глотания слов и окончаний.
Зарисовка на тему: в донецких маршрутках иногда можно встретить довольно злобный стикер: "Я ГОВОРЮ НА РУССКОМ!", ну это вот водитель такой всем месседж шлет, даже не знаю.
Попутно замечу, что знание английского здесь тоже более чем приветствуется, это уж отголоски восточной европы - там кто не знает английского и не может на нем изъясняться - тот лох.
В центральной и восточной Украине украинский встречается все чаще. При чем это такая чудесная разновидность украинского, как музыка. Мне очень нравится. Особенно, когда девушки разговаривают. Сам я внятно не могу разговаривать, хотя все понимаю.
Так и живем: наши западноукраинские филиалы поголовно все разговаривают на украинском. Они мне на украинском - я им в ответ на русском. И все счастливы.
На Западной Украине нередки случаи, когда местные жители видят, что вы говорите на русском, сами переходят на русский. Они вообще доброжелательные.
За границей по русски говорить просто удобно, зачастую его почти все понимают, особенно в восточной европе. Но и не только, в Испании вот многие понимают, особенно в курортных городках, вроде Бланеса и Калейи.