Цитата:
Сообщение от Кирилл
В украинском языке-как слышишь,так и пишешь...ничего хорошего в этом нет,потому как каждый слышит по своему 
|
Цитата:
Сообщение от Сергей т
Да все нормально, иначе люди просто не понимали бы друг друга.
|
Не могу согласиться с тем что это нормально.
ИМХО, это говорит о не развитости языка и его письменном выражении.
Вот швейцарцы между собой говорят на швитцер дютч, это как бы старый немецкий. Но книжек на нем не встречал. Наверное, потому,что "узок круг лиц". При написании они используют хохдойч.
В сегодняшней Украине, опять же кмк, использование русского обусловлено хотя бы тем, что большинство техдокументации отсутствует на укрязыке. Нет аналогов русским. Или это порой звучит анекдотично.
Т.е. в украинском меньше слов. Как и в русском по отношению, например, к английскому.
Последнее время почему-то стали говорить МицубиШи; знатоки японского говорят, что правильнее говорить как раньше - мицубиСи.
Добавлено через 2 минуты
Виктор, а еще часто пишут "крассовки". Видимо отталкиваются от того, что они красии-ии-вые.
Добавлено через 10 минут
В целом, стагнация языка свидетельствует о стагнации или деградации общества в целом.
Недавно, читал, что русский значительно отстает в последнее время от английского. У нас ок.300 - ну пусть 400 тыс слов. В последнем английском словаре - больше миллиона.
При этом самое большое увеличение словарного объема русского языка было отмечено в послереволюцтонное время.
Да и то посмотреть: премьер любит повторять - гаджет, кластер м т.п.
Пардон, пишу почти во тьме